İTEF

İTEF İstanbul Uluslararası Edebiyat Festivali, edebiyatın geniş kitlelere hitap eden bir sanat dalı olarak konumlandırılmasını amaçlamaktadır.

Mehmet Said Aydın

Mehmet Said Aydın

1983, Diyarbakır. Türk Dili ve Edebiyatı okudu. Kızıltepeli. İlk kitabı Kusurlu Bahçe (160. Kilometre) 2011’de yayımlandı. Kusurlu Bahçe ile 2011’de “Arkadaş Z. Özger İlk Kitap Özel Ödülü”nü aldı. Türkçeden Kürtçeye, Süleyman Sertkaya ile beraber iki kitap çevirdi: Murat Özyaşar, Bîr (Doğan Kitap, 2011); Aziz Nesin, Zarokên Niha Çi Jîr in (Nesin Yayınları, 2012). 2015 içinde tiyatro kuramcısı Stanislavski’den yaptığı Bir Karakter Yaratmak tercümesi yayımlanacak. İkinci şiir kitabı Sokağın Zoru (160. Kilometre) 2014′ün ilk aylarında yayımlandı ve kısa sürede ikinci baskı yaptı. Pazartesi günleri BirGün gazetesinde “Pervaz” yazıları yazdı; halen Evrensel gazetesinde serbest yazarlık yapıyor. On beş günde bir Açık Radyo’da Kürt edebiyatı üzerine “Zîn” isimli bir program hazırlayıp sunuyor. Editörlük yapıyor, İstanbul’da yaşıyor.